...it's not dark yet, but it's gettin' there...
Feliz el Primero de Mayo.
El voto por el sombrero favorito por favor.
Alfonso Bedoya de la Treasura del Sierra Madre es en el picturo la izquierdo. Y seņor Eli Wallach de el Bueno, el Malo y el Feo es en la derecha.
[Eli Wallach es un judio, pero no importa.]
El voto por la favorita pictura del hombre de sombrero.
Viva el sombrero. Viva el sombrero! Arriba, Arriba! Viva el Primero de Mayo! Dos burritos por favor, hold de mayo. Olé!
Need translation help? Click here.
LMAO, "hold de mayo".
Posted by: Casca on May. 1, 2006Sadly, the only Spanish I remember in my dotage is, "Lo ciento! No hablo Espanol, pero tenemos una persona que puede ayudarle! Una momento, por favor!" But I say it with a really good accent, which just confuses everybody.
Anyway, is your quiz about hats? If it is, then it's Alfonso Bedoya all the way, baby.
Muy something groovy.
Posted by: Cameron Wood on May. 2, 2006Espanol und Deutsch?
Is this mix and match day at translator.com?
;)
Posted by: Dave on May. 2, 2006Liebe Annika,
Ich die Sombrero mit der Rand herausbeizen gemocht, aber die Juden, Herr Wallach, ist die bessere filmschauspieler und Er ist der favorit akteur auf der Fuhrer.
Another example of what keeps us coming back day after day.
Posted by: Mike C. on May. 2, 2006Eli Wallach es un judio...
...y puede hablar frances tambien.
...und er kann Französisch.
...et il peut parler français.
And that does matter because he's getting his ass kicked in your poll. It's the whole John Kerry taint. Speak French in public, lose out in the polls.
Kevin
I saw a rusted, bondoed up '75 Cadillac parked in a field. Fucker had six mailboxes and a Mexi-skin flag!
I love it when Jewish actors play Mexican banditos.
Posted by: Barry on May. 8, 2006